Translate

Wednesday, December 6, 2023

Moment of Oneness, December 6, 2023


O Come, O Come Emmanuel

Today, we are going to pray with and explore ancient hymn “O Come Emmanuel” or in Latin: "Veni, veni, Emmanuel". Who knows what Emmanuel means?

It means: God with Us


Where does it come from: 



What is your response to that picture? It was so startling to me… and yet…. It makes sense! Have I – have you - ever thought of Mary’s pregnant belly?  Maybe we can pray with this image during the week.


Let’s pray with Monks who are chanting this song:  https://www.youtube.com/watch?v=q5fH7xJ9OfA


NOTE:  stop at about 1 minute after Emmanuel


For sure, now we need to know that Emmanuel – God IS with us – more now than ever.


  • As you know, “O Come, O Come Emmanuel” is a Christian hymn sung during Advent and Christmas seasons. The text was originally written in Latin in the 12th century. The song is a paraphrase of the “O Antiphons.” 
  • The “O Antiphons” are short sentences sung or recited before the Magnificat at Vespers – evening prayer - over the last seven days of Advent. The O Antiphons themselves likely date to sixth-century Italy, when Boethius, a philosopher, refers to the text in “The Consolation of Philosophy”. 
  • The Antiphons subsequently became one of the key musical features of the days leading up to Christmas.


Let’s listen to a traditional version of the song.

https://www.youtube.com/watch?v=7xtpJ4Q_Q-4  


  • This version of lyrics set to this melody was created in the mid-1800s.  The translation is by John Mason Neale and was included in the Hymns Ancient and Modern. His translation is the most common in the English-speaking world, but other English translations also exist. 
  • As I prayerfully pondered this song, I noticed how some of the language supports atonement theology. It would be a beautiful prayer exercise to update the wording to reflect accompaniment theology – God becoming human in Jesus to accompany us and how us how to live in love, peace, joy, and inclusion with justice. 
  • Translations into other modern languages, particularly German, are also in widespread use. 
  • The lyrics are set to a variety of melodies.

Let’s listen to a different rhythm by Steve Angrisano

https://www.youtube.com/watch?v=3pEFHSo1ssE 

NOTE: end at the end of the verse are 1:34ish 


Immanuel or Emmanuel brings us back to our rich Jewish roots and the prophet Isaiah. We will end with a version of the song by our award-winning Jewish brother, Joshua Aaron which was filmed in Jerusalem. As we listen to Joshua and his band – may we pray that Immanuel – the Holy One – will be with all leaders and people – bringing true peace in the Middle East and rippling out to cover the entire world.

https://www.youtube.com/watch?v=yFoFOZmSIfY 


During Advent, you may also want to prayerfully ponder:

An instrumental version of the song: https://www.youtube.com/watch?v=iO7ySn-Swwc


An acapella version: https://youtu.be/YMja9I5lXSU?si=Q9KzsOHLq3WTf2E9






As well as how the “O Antiphons” have been used to begin other songs such as: Come Now O Prince of Peace https://youtu.be/UBhKHDYjoEY




No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.